banniere-accueil

FCJMP : Assistant de projet - bxl

FCJMP: PROJECT ASSISTANT - BXL

Organisation de Jeunesse recherche : 1 assistant de projet bilingue (FR/AN) Youth organization seeks: 1 project ASSISTANT bilingual (FR/En)
Conditions exclusives : Compulsory conditions:
Etre ACS Bruxellois (6 mois demandeur d'emploi + 1 jour chômeur complet indemnisé) Be ACS Brussels (6 months jobseeker + 1 day, full unemployment benefits)
Etre ACS de niveau B : titulaire d'un bac + 3 au maximum (bachelier, gradué, régent). Be level B ACS: holds 3 level degree (bachelor, graduate, regent).
Etre ACS de niveau C : titulaire d’un CESS. Be ACS level C: holder of a CESS.
OU OR
- Etre wallon (résidé impérativement en Région Wallonne) - Be Wallon ( absolut must reside in Wallonia )
- Etre chômeur complet indemnisé au minimum 1 jour - Be fully unemployed with benefits for at least 1 day
- Avoir un passeport APE - Have an APE passport
- Avoir un niveau bac + 3 (bachelier, gradué, régent) au minimum. - Have a bac + 3 level degree (bachelor, graduate, regent) at least.
Nous recherchons : We are looking for:
Compétences pédagogiques et expérience en gestion de projets, en création d'outils, en animation et en communication Educational skills and experience in project management, creation of pedagogical tools, training and communication
Rigueur, créativité et facultés d'adaptation Rigor, creativity and adaptability
Capacité de communication, d'analyse et de rédaction Communication, analytical and writing skills
Sens des responsabilités, Sense of responsibility,
Capacité de travail autonome et en équipe Ability to work independently and in a team
Maîtrise des logiciels utiles Proficiency in helpful software
Souplesse d’organisation : travail de soirée et de week-end très régulier Flexible time organization: very regular evening and weekend work
Une expérience réussie en coordination et en travail en milieu associatif est indispensable A successful experience in coordination and working in the nongovernmental sector is essential
Missions principales : Main missions:
Coordination pédagogique : Educational coordination:
Mise sur pied, gestion et suivi des projets Setting up, managing and monitoring projects
Création d'outils pédagogiques Creation of educational tools
Développement de séquences d’animation utilisant les outils pédagogiques réalisés Development of trainings and study sessions using the educational tools produced
Coordination de programmes d’animation Coordination of training programs
Conception et animation de séquences d’animation Design and delivery of trainings
Accompagnement pédagogique et technique Educational and technical support
Planification et respect des échéances Planning and meeting project deadlines
Garantir la cohérence des projets avec les missions d’une Organisation de Jeunesse et les orientations du projet associatif Insuring the coherence of the projects with the missions of a Youth Organization and the general lines of a nongovernmental project
Gestion : Management:
Gestion administrative et suivi de dossiers (FWB, CoCoF, FRB, RW, RBC, etc.) Administrative management and follow-up of files (FWB, CoCoF, FRB, RW, RBC, etc.)
Recherche et Justification de subventions Research and reporting on grants
Suivi budgétaire et gestion quotidienne Budget monitoring and daily management
Rédaction de projets et de dossiers de subventions. Drafting of projects and grant files.
Travail en réseau : Networking:
Conduite de réunion et réalisation de comptes rendus Conducting meetings and producing reports
Dynamisation de groupes de travail et de partenariats Advancing working groups and partnerships
Accueil des publics (professionnels, volontaires, jeunes, …) Working with the general public (professionals, volunteers, young people, etc.)
Encadrement et animation de groupes Supervision and group training
Accompagnement et soutien pédagogique ou technique des membres Educational or technical assistance and technical support for members
Travail institutionnel : Institutional work:
Rédaction d’articles Writing articles
Représentation institutionnelle Institutional representation
Collaboration avec les instances hiérarchiques Collaboration with hierarchical bodies
Lieux de travail : Bruxelles + déplacements réguliers dans le cadre des projets et des réunions. Locations: Brussels + travel regularly on projects and meetings.
Envoyer C.V. et lettre de motivation à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., avant le 25 février 2021. Send CV and cover letter to Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., before the 25th of February 2021.